Сокращения в русском языке-2 или причуды российского нейминга

Пока писал пост о ЖБК ЦСКА обнаружил ещё более идиотскую аббревиатуру женского баскетбольного клуба: ВБМ-СГАУ — фарм-крманда клуба ЦСКА Москва! Расшифровывается аббревиатура как "ВолгаБурМаш — Самарский Государственный Аэрокосмический Университет". Хотя на мой взгляд  такая аббревиатура подошла бы гибридному  механизму двойного (гражданского и военного) назначения: "Высокоточная Боевая Машина — Самоходная Гигантская Артиллерийская Установка".

При этом есть ещё и ПЖБК "Волгабурмаш"!

Т.е. налицо идиотизм в квадрате и вера в вечное: называть команду именем предприятия — бред. Нет предприятия — нет команды, ну и скандировать, что "ВБМ-СГАУ", что "Волгабурмаш" по моему нереально в принципе!

В общем отправляю данные в сокр.ру и на ВБМ-СГАУ.

Сокращения в русском языке

Есть такой ресурс Sokr.ru — словарь сокращений русского языка от Артемия Лебедева, посвященный сами поняли чему.

Там даже есть ссылки на наш сайт как на источник сокращения: "ППК —  пермский потребительский кооператив"

Сегодня подал на добавление аббревиатуру ЖБК, которая к моему немалому удивлению означает не только то, что есть на странице в Сокр, но и Женский Баскетбольный Клуб, например ЖБК ЦСКА!

Вот результаты поиска в Яндексе по "ЖБК+баскетбол" 27 тысяч страниц!

Возможность написать в полном объёме про то, что есть ПБК (профессиональные баскетбольные клубы) и нет МБК (мужскиой баскетбольный клуб), но есть ЖБК, а значит, что женщины не могут профессионально играть в баскетбол я оставляю феминисткам.

Мировая карта блогов

Сегодня нашел интересный ресурс: Мировая карта блогов VerveEarth.com
Поставил туда свой блог http://legart.livejournal.com/И если в мире я стал 18347 юзером этого сайта, то в Перми пока мой блог четвёртый!